Золотая лира. К 220-летию со дня рождения Дмитрия Ознобишина

Золотой лирой называли современники поэта, переводчика, фольклориста, библиофила, общественного деятеля Дмитрия Ознобишина, принадлежавшего к известному с XV века роду. 

   
   

220 лет назад, 15 (3) октября 1804 г., в селе Троицком Карсунского уезда Симбирской губернии у отставного секунд-майора Петра Никаноровича Ознобишина, имевшего поместья в Пензенской и Симбирской губерниях, и его супруги Александры Ивановны, урождённой Варцави, родился сын. Родители рано ушли из жизни, и осиротевших детей опекал дед со стороны матери, богатый грек-благотворитель, получивший российское подданство и пожалованный на дворянство.

Из студентов в цензоры

Дмитрий получил хорошее домашнее образование, а после смерти родителей дед отвёз его в Петербург к родственнику, сенатору А. В. Казадаеву. С 1819 по 1823 год отрок обучался в Московском университетском благородном пансионе, где наряду с латынью и греческим большое внимание уделялось изучению европейских языков. Вместе с однокашниками создал «Литературное общество», в 1820-м опубликовал в пансионском альманахе перевод французского стихотворения «Трубадур», а через год – в «Вестнике Европы» оригинальные стихи «Утренний гимн» и «Старец». 

По окончании пансиона Ознобишин служил в Московском почтамте цензором французских газет и журналов. Познакомился с педагогом, поэтом и переводчиком С. Е. Раичем и вошёл в его кружок «Общество друзей», члены которого стремились «открыть для русского читателя замечательные творения других народов». Серьёзно занимался восточными языками, причём арабский и персидский изучал под руководством учёного муллы и университетского профессора. Вместе с Раичем издавал альманах «Северная лира», в котором приняли участие П. А. Вяземский и Е. А. Баратынский. Его переводы и оригинальные стихи наряду с «Северной лирой» печатались в «Сыне Отечества», «Телескопе», «Москвитянине».  

Дмитрий Петрович мечтал попасть в Персию и напросился в состав посольства А. С. Грибоедова. Однако директор московской почты не отпустил Ознобишина, что спасло ему жизнь, так как посол с сотрудниками были убиты персидскими фанатиками. В 1828 году он вышел в отставку и переехал в симбирское имение Троицкое, много времени отдавая литературным занятиям. Вскоре поместил в «Русском зрителе» свой перевод описания Волжской Булгарии Х века, сделанного арабским путешественником Ибн Фадланом.  В 1830-м издал небольшую книжечку «Селам, или Язык цветов», перевод с немецкого «коротенькой дамской ботаники в прелестной стихотворной форме».  

Поэт и полиглот

Дмитрий Петрович подружился с Н. Т. Аксаковым, владевшим поместьем на речке Инзе, служившей естественной границей между Симбирской и Пензенской губерниями. Во время службы в лейб-гвардии, в Измайловском полку Николай Тимофеевич немало общался с литературными корифеями Н. М. Карамзиным, И. И. Дмитриевым, Г. Р. Державиным. После Русско-персидской и Русско-турецкой войн вышел в отставку и жил большей частью в Репьёвке. Был страстным любителем природы и знатоком естественной истории, собрал «избранную и дорогую библиотеку по этим наукам».

Ознобишин поддерживал тесные отношения с поэтом Н. М. Языковым, в 1833 году выпустившим в Москве книгу блестящих стихов и приехавшим подлечиться в родовое имение Языково Симбирского уезда и губернии. Они состояли членами Общества любителей российской словесности при Московском университете. Николай Михайлович в посланиях величал его «мой поэт и полиглот», тот же писал: «на вызов твой я ожил вновь / петь юность, дружбу и любовь». Братья Языковы побудили Дмитрия Петровича заняться собирательством русских народных песен, чему немало способствовал Н. Т. Аксаков. Ознобишин также записывал чувашские и мордовские народные песни. Казанская поэтесса А. А. Фукс отметила, что он «не только поэт, но и учёный». В 1833 году дворяне избрали его почётным попечителем Карсунского уездного училища, а в 1838-м – почётным попечителем Симбирской мужской гимназии.

   
   

В 1835 году Ознобишин женился на Елизавете Александровне Рогановской, обладавшей музыкальными и литературными наклонностями. Спустя два года у них родился сын Иван; стихи лились сами собой, причём многие посвящались любимой жене. Искренние чувства, изящная отделка и мелодичность его произведений привлекли композиторов А. А. Алябьева, П. П. Булахова, Н. А. Римского-Корсакова к написанию музыки. Широкую известность получила песня «Гуляет по Дону казак молодой», его переработка шведского источника, ставшая народной. Симбирскому краю он посвятил целый ряд произведений, включая стихотворение «Волга в ноябре» в 1833-м и очерк «Поливна» в 1845-м о поездке с компанией друзей в приволжскую деревню. «К стыду моему, должен сознаться, – писал Дмитрий Петрович, – что окрестности Симбирска, в числе коих некоторые довольно живописны, мне почти неизвестны».

Ознобишин показывал серьёзно заболевшую супругу опытным лекарям и возил на воды. В 1846 году, когда она скончалась, поэт писал одному из друзей: «Я прозябаю в деревне, где для меня одно наслаждение – литература». Поскольку в Троицком всё напоминало о прежней жизни, он вместе с сыном несколько лет путешествовал по европейским странам. По возвращении жил в Смоленске, занимался финансовыми операциями по откупам, был почётным членом Смоленского попечительства о детских приютах. На события Крымской войны 1853–56 годов откликнулся стихами, написанными с православно-патриотической позиции. Среди них «Сподвижникам Луны» и «К ружью!», где Россию противопоставлял меркантильному Западу и сетовал на «продажный век». Особое возмущение поэта вызывала внешняя политика Англии.  

Добрый барин

Последнюю свою любовь, Таисию Кадомцеву, поэт встретил в училище святой Екатерины – юная красавица училась с его племянницами. Он был старше девушки на 30 лет, но чувство оказалось взаимным. В 1861 году они поженились, его стихи вновь задышали восторгом, а жизнь обрела смысл. Но в августе 1863-го молодая жена умерла при родах, оставив ему маленькую дочь. Ознобишин искал утешения в религии и литературных занятиях, переводил псалмы, работал над поэмой «Мария Египетская». Спустя год пережил страшный пожар, уничтоживший лучшую часть Симбирска. «Пыль, дым, огонь – всё смешалось в один сплошной, широкий, огненный, всеистребляющий столб, – писал Ознобишин. – Горел великолепный дом дворянства с своею артистическою, созданною даровитым архитектором Бенземаном бальною залою, с Карамзинскою библиотекою, куда усердием сограждан были вложены многие редкие издания…». Дмитрий Петрович имел лучшую библиотеку в губернии и неоднократно жертвовал в Карамзинскую общественную библиотеку книги и деньги.

При пожаре пострадала городская усадьба Ознобишина в Овражном переулке (ныне Комсомольский пер.), первое время он проживал в служебной квартире старшего врача Александровской губернской больницы Н. А. Глассона, затем перебрался в Троицкое. Будучи членом комитета по восстановлению Дома дворянского собрания, оказался в центре торжеств по случаю 100-летия со дня рождения Н. М. Карамзина и читал своё стихотворение, написанное специально для знаменательного юбилея. В Карсунском уезде помимо Троицкого ему принадлежали пять деревень – 390 душ. Он прослыл «добрым барином», принимал активное участие в проведении крестьянской реформы 1861 года. Выступал в «Симбирских губернских ведомостях» со статьями по вопросам землепользования, кустарной  промышленности, этнографии, народного образования. В селе Китовка, находившемся в версте от Троицкого, открыл школу для крестьянских детей и призвал дворян безотлагательно заняться постройкой школ. Состоял членом губернского училищного совета, статистического комитета, по крестьянским делам присутствия и земского собрания, избирался гласным Симбирской городской думы и почётным мировым судьёй по Карсунскому уезду. С 1875 года имел чин действительного статского советника, то есть штатского генерала.

Погиб Ознобишин летом 1877 года в Ессентуках; пьяный извозчик опрокинул коляску, в которой тот ехал для лечения. Набальзамированное тело привезли с Кавказа и захоронили в фамильном склепе под церковью Рождества Христова в Китовке. Но злой рок преследовал поэта и после смерти. В середине 1920-х каменный храм разрушили, гроб вскрыли, а неистлевшее тело демонстрировали ученикам. Затем поэта похоронили вторично в том же селе, соединившемся с пристанционным посёлком Инза.

Справка

Дмитрий Петрович Ознобишин не издал при жизни ни одного стихотворного сборника, так как боялся «быть отсталым рыцарем на литературном турнире». Впервые его стихотворения были изданы отдельной книгой в 1992 году. В 2001-м издательство «Наука» выпустило стихотворения и прозу в двух книгах в серии «Литературные памятники». Через пять лет вышла небольшая книжка документальных очерков о нём «Жил и умер джентльменом-поэтом», подготовленная ульяновским историком Жоресом Трофимовым. Богатейшее собрание личных книг Ознобишина составляет ныне гордость Ульяновской областной научной библиотеки, его имя носит одна из улиц Инзы.